yuleguan
谢霆锋为电影《风云决》配音 遭“挑了个小丑”之评判
将文章归档于 News 由. Ghost on 2008-06-20
pic

谢霆锋为暑期上映的动漫电影《风云决》配音,结果却遭到艺术家们的批判。

曹雷:不想砸了我这块招牌

曹雷对于配音一事怀有很不满的情绪:"我没有为这部电影做任何贡献,出来的东西也不是我想要的,我不想砸了我这块招牌。你去问宋怀强。他给我发了条短信说:明星配音是对艺术的不尊重。还有童自荣老师,他在艺术造诣上哪点不如谢霆锋?凭什么这些明星的薪酬就要比专业的配音演员高?他们连普通话都说不标准,他们连业余的配音都不如。"

曹雷承认的确要求片方不要将自己的名字打上字幕,她认为明星配音影响了整部电影的品质,这与她追求的艺术相违背。据配音导演助理詹佳透露,自曹雷听完谢霆锋的配音后,再没出现在录音棚。《风云决》后续的配音工作,则由执行导演桂楠来完成。

宋怀强:以加入这个团队为耻

宋怀强对于配音导演退出一事表示支持,他说:"但凡是有艺术审美、有标准的人就退出了,人家还怕坏自己名声呢。让谢霆锋领衔主配,把我们国家对于文化评判标准放在什么地方?这是对我们所有人的亵渎。我钱都可以不要,我以加入这个团队为耻。以后一旦知道有港台明星参与,我就不配了,坚决不合作。曹雷是配音界的泰斗人物,制片方连泰斗大师都搞不清楚,挑了一个小丑来代替我们。"

对于明星配音,宋怀强坚决反对,"首先要在普通话好的基础上才能配音,连基础都达不到,怎么会有好的效果?做主配?他应该做我的学生,现在简直本末倒置地瞎搞。"

王磊:年轻人就想听谢霆锋

制片方上海炫动卡通卫视副总裁王磊称,曹雷的确已递交了辞呈:"我们知道曹雷老师是因为谢霆锋的普通话不好,影响她在配音艺术上的追求,所以请辞。从配音艺术的角度看,她的心情是可以理解的,但是这部电影本身的艺术质量是没有问题的。我们请明星来配音是希望得到关注度,针对的是买票进场的观众的口味,因为年轻人只要听到谢霆锋的声音就可以了。"

对于曹雷的请辞,王磊说:"我们已通过上译厂的导演协调好了,曹雷老师配音导演的名字还会保留。"至于说曹雷指出谢霆锋和童自荣酬劳不平等这一说法,王磊认为这是由市场决定的,但是在称谓上"这部片子不止谢霆锋一个主配,童自荣也是主配之一"。

谢霆锋助手:这么说太不公平

谢霆锋的助手阿辉认为这些艺术家过于挑剔,"霆锋是香港人,和他们的语言环境、发音不一样,不能和专业配音演员比较。如果用专业标准要求他,当然达不到。谢霆锋当时是临危受命,所以配音时心里也是怕怕的,虽然他以前也曾配过动画片,但是对这方面的知识不太熟悉。霆锋只配了一个上午,可他还是用心去完成,没有不敬业。霆锋自己就是看着《风云》漫画长大的,他对这部作品很有感情。他们这么说真的对他很不公平。"

来源:《新闻晨报》
Permalink: 谢霆锋为电影《风云决》配音 遭“挑了个小丑”之评判
Tags: 谢霆锋  《风云决》  配音  宋怀强  曹雷 
Trackback: http://publish.creative-weblogging.com/publish/mt-tb.pl/126759
img Addthis img Ask img Blinklist img del.icio.us img Digg img Fark img Facebook img Google img Lycos img Ma.gnolia Add this page to Mister Wong Mr Wong img Netscape img Netvousz img Newsvine img Reddit img StumbleUpon img Slashdot img Tailrank img Technorati img Wink img Yahoo

Vote for 谢霆锋为电影《风云决》配音 遭“挑了个小丑”之评判:

  • Currently 8.33/10
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
分值情况: 8.33 / 3 评分
 
订阅
Share It
CW工具栏安设
RSSrss   | 所有的部落格订阅选择
Google google   |   什么是RSS?
Yodao Yodao
Netvibes Netvibes
AnothrAnothr
时事通讯

TwitterFollow us on Twitter!